Quienes somos

GRACIELA WAMBA GAVIÑA  
4215864gracielawamba@gmail.com 
OBJETIVO  
  
Generar un espacio cultural para la enseñanza de idiomas y difusión de la cultura
EXPERIENCIA  
  
-Profesor Titular Ordinaria Cátedras Literatura Alemana/ Capacitación en Idioma Alemán. Universidad Nacional de La Plata Facultad de Humanidades
-Seminario de lectura y comentarios de Textos filosóficos en alemán III ,Universidad Nacional de La Plata Facultad de Humanidades  
-Profesora de “Las narrativas alemanas y argentinas contemporáneas: un enfoque comparatístico de la cuestión del otro” en la Maestría de Literaturas Comparadas. UNLP-FAHCE. Cohortes 2009-2010-2014-2016
-Profesora de “Problemas de Teoría Literaria” en la Maestría de Literaturas Comparadas. UNLP-FAHCE. Cohortes 2017-2019
Profesora del Doctorado En Estudios Sociales Interdisciplinarios De Europa Y América Latina. FAHCE/UNLP y la Universidad de Rostock (Alemania)
-1993/ 2016. -responsable del Área de Alemán- Escuela de Lenguas Universidad Nacional de La Plata- Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación –
 -1987/ 2019.- Profesora de Idioma Alemán y Directora de Cultura del Instituto Cultural Argentino-Alemán de La Plata.
 
COMUNICACIÓN  
  
Doctora en Letras, Profesora Ordinaria de Literatura Alemana y Capacitación en alemán y del Posgrado en Literatura Comparada en la Facultad de Humanidades y Ciencias de La Educación de la Universidad de La Plata, Argentina. Investigadora del Centro de Literaturas Comparadas Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (IdiHCS/CONICET) Miembro de instituciones nacionales e internacionales de Literatura Alemana y Literatura Comparada. Áreas de trabajo: novela alemana contemporánea, literatura de inmigración y exilio, posmemoria y holocausto en Latinoamérica.       
Asociaciones a las que pertenece  
  
    1979/continua: miembro de la Asociación Latinoamericana de Estudios Germánicos. (ALEG)   1985/continua: miembro de la IVG, Asociación Internacional de Germanistas.   1987/2019: miembro de la Fundación Instituto Cultural Argentino-alemán de La Plata.   1988/2010: miembro de AERFA (Asociación de Ex-Becarios de la República Federal Alemana)   1989/continua: miembro de la Asociación Argentina de Germanistas.   1989/1996 miembro de la AATG (American Association of Teachers of German) y por medio de ella, miembro de la IDV (International Deutschlehrerverband), Asociación Internacional de Profesores de Alemán,   2007/continua: miembro de la AALC (Asociación Argentina de Literatura Comparada).     
  
  
       
Carlos Enrique Forte  
221 354 4911carlos.forte@gmx.net 
OBJETIVO  
  
Generar un espacio cultural para la enseñanza de idiomas y difusión de la cultura
EXPERIENCIA  
  
2009 – 2017: Docente privado de español y francés para los traductores oficiales en la sede del Banco Central Europeo (BCE), sito en Fráncfort del Meno2014 -2018: Cursos intensivos de francés para ingenieros de Opel (Rüsselsheim) y para el GIZ (Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit: Sociedad Internacional de Cooperación, en Eschborn para un proyecto en Ruanda)1997 – 2017 (contrato por tiempo indeterminado): Profesor de lengua y técnicas de traducción en español y francés en la Universidad Johannes Gutenberg de Maguncia / Mainz (Alemania)1994 – 1997: Docente en la Universidad Johann Wolfgang Goethe de Fráncfort del Meno  /  Frankfurt am Main,  en la cátedra de Estudios Latinoamericanos y de lengua y literatura españolas1990 – 1994: Docente de español en la Universidad Ruprecht de Heidelberg1985 – 1990: Investigador y explorador (trabajo de campo) para la elaboración del Atlas lingüístico y etnográfico del Uruguay y regiones circunvecinas del Brasil y de la Argentina1984-1985: Asistente rentado en la cátedra de lingüística de la Universidad Nacional de La Plata (cátedra del Profesor Jorge Díaz Vélez)1981 – 1985: Docente de francés en la Alianza Francesa de La Plata   
Conocimientos lingüísticos  
  
•           Dominio como lengua materna: Español, Alemán y Francés •           Lenguas en nivel B 2: Húngaro, Ruso, Lituano     

presentación

Dictamos cursos grupales e individuales para necesidades especiales tanto de alemán como de francés e italiano, dictado por profesores universitarios con amplia experiencia de enseñanza en lenguas tanto en la Argentina como en el extranjero.

En febrero 2020 dictamos un curso intensivo de alemán. del 10 de febrero al !º de marzo, de tres horas diarias los cinco días de la semana.

En marzo 2020 inauguramos también un grupo inicial para principiantes con una promoción especial.

Preséntate (entrada de muestra)

Esto es una entrada de muestra, originalmente publicada como parte de Blogging University. Regístrate en uno de nuestros diez programas y empieza tu blog con buen pie.

Hoy vas a publicar una entrada. No te preocupes por el aspecto de tu blog. Tampoco te preocupes si todavía no le has puesto un nombre o si todo esto te agobia un poco. Tan solo haz clic en el botón «Nueva entrada» y explícanos por qué estás aquí.

¿Por qué es necesario?

  • Porque proporciona contexto a los nuevos lectores. ¿A qué te dedicas? ¿Por qué deberían leer tu blog?
  • Porque te ayudará a concentrarte en tus propias ideas sobre tu blog y en lo que quieres hacer con él.

La entrada puede ser corta o larga, una introducción de tu vida o una declaración de los objetivos del blog, un manifiesto de cara al futuro o una breve descripción del tipo de cosas que pretendes publicar.

Te ofrecemos algunos consejos útiles para ayudarte a empezar:

  • ¿Por qué publicas tus entradas en lugar de escribir en un diario personal?
  • ¿Sobre qué temas crees que escribirás?
  • ¿Con quién te gustaría conectar a través de tu blog?
  • Si tu blog resulta ser un éxito a lo largo del próximo año, ¿qué objetivo te gustaría lograr?

No tienes por qué atarte a las decisiones que tomes ahora. Lo bueno de los blogs es que evolucionan constantemente a medida que aprendemos nuevas cosas, crecemos e interactuamos los unos con los otros. Pero está bien saber dónde y por qué empezaste, y plasmar tus objetivos puede darte más ideas para las entradas que quieres publicar.

¿No sabes por dónde empezar? Tan solo escribe lo primero que se te ocurra. Anne Lamott, autora de un libro sobre cómo escribir que nos encanta, afirma que debemos permitirnos escribir un «primer borrador de mierda». Anne está en lo cierto: tan solo tienes que empezar a escribir, y ya te encargarás de editarlo más tarde.

Cuando todo esté listo para publicarse, asigna entre tres y cinco etiquetas a la entrada que describan el centro de atención de tu blog: escritura, fotografía, ficción, educación, comida, coches, películas, deportes… ¡Lo que sea! Estas etiquetas ayudarán a los usuarios interesados en tus temas a encontrarte en el Lector. Una de las etiquetas debe ser «zerotohero», para que los nuevos blogueros también puedan encontrarte.